Komiksu beta reader

Meklēju cilvēku(s), kuriem būtu interesanti vērot komiksu izveides procesu un sniegt kritiku, galvenokārt tas attiecas uz uzmetuma fāzi, kurā ir visvienkāršāk izlabot visas kļūdas. Tādēļ kā man ļoti bieža problēma ir sižeta neskaidrības, tad galvenais jautājums no manas puses būtu “vai ir skaidrs, kas vispār notiek?”
s11
Nu un vb kāds arī gribēs savu darbu iesniegt kuš!: š! #47 'Obsession' Open Call

1 Like

Es pabeidzu lineart vienam 8-lpp komiksam un piedāvāju apmainīt iespēju to izlasīt pret atgriezenisko saiti (publicēt negribu, jo tas ir antoloģijai)
Žanri - drāma, sci-fi

Interese būtu, neesmu komiksu lielais lietpratējs, tomēr sižetā vai citādā ziņā varu saiti dot bez problēmām.

1 Like

Man ir interese. Tipiski lasu Josei webtoons no pareizās Korejas, bet agrāk daudz manga arī lasīta. Kopā droši vien esmu lasījis vairāk kā 1000 dažādus webtoons, manga un komiksus. Neesmu gan īpaši pazīstams ar rietumu komiskiem ar dažiem izņēmumiem, primāri Stjepan Šejić veikums.

1 Like

Vajag palīdzību nosaukuma tulkošanā.
Nozīmei jāsakrīt ar разомкнуть круг/ выйти из цикла/ разрушить схему/ break the cycle
un arī gribētos, lai skanētu labi. Ja kādam ir idejas, būšu pateicīga

Tulkojums kurā valodā?

Uz latviešu, kaut uz angļu ja ir kādi varianti bez “break the cycle” arī noderētu

Atkarībā no žanra jāspelējās ap “apburto loku”

Izlaužšanās no bezgalības?

Cikla Sagraušana
Cikla Beigas
Apbrutā Loka Sagraušana
Apburtā Loka Beigas

1 Like

Kādi eksistē teicieni ar to?

Šitas izklausas ļoti labi

Nu tur nav bezgalība, tieši cikli/shēmas

Nebeidzamās shēmas gals

“Sagraujot ciklu”/ “Izlaužoties (pag, kā šito tajā formā pateikt?) no cikla”?

1 Like

Hmmm. Vēl prātā nāk “Sagrautā sazvērastība”

Šo nesapratu :sweat_smile:
Man šķiet, tu nedaudz ne tajā virzienā domā. Tas ir vairāk par psiholoģiju

Doma bija ka shēmas manās acīs ir sinonīms sazvērastībām.

Tās bija domātas psiholoģiskās shēmas :sweat_smile:

“izrāpties no melu bedres” :laughing: