Originally published at: https://d6.lv/t/japanas-formalitates-uzruna/837
Mācoties japāņu valodu, noteikti sastapsieties ar cilvēku vārdu galotnēm, kas arī ir runas formalitātes. Tās tiek izmantotas, lai noteiktu cilvēku savstarpējās attiecības un pat sociālo statusu. Tas diezgan bieži tiek rādīts anime un mangās, kas ļoti precīzi attaino dzīves īstenību. Tās nemaz nav tik sarežģītas, lai iemācītos, gluži kā angļu Miss., Mr., Dr. utt… Izmantojot…
Ja godīgi… palasot šo brīnumu, man daudzas lietas, mazliet salikās pa plauktiņiem… jā zinu, varēju sen to visur citur izlasīt, taču informācija parasti bija vai nu pārblīvēta, vai parāk sadrumstalota. Vai man vnk slinkums bija meklēt…
Man pašam tā bija līdz izveidoju šo rakstu. Tāpēc es saprotu, ko tu domā @Kadiljaks -san
Bet Onii -Bō izklausās krietni smieklīgāk…
Bet šāda galotne te neder mans dārgais Kadiljaks-tan
izklausās arī more appropriate.
Onii -pyon… amm, laikam ne tā skan. Bet ja tomēr ņemt vērā OW…
Kas ar OW?
- -pyon
Slenga galotne, kas norāda uz to, ka runātājs ir ļoti mīļās, jaukās, attiecībās ar personu, pret ko tā vēršas.
Mēs esam jaukās attiecībās tikai ar OW… es laikam visu sliktāk padaru…
Saimes (kazuku) tabulā trūkst otouto (jaunākā brāļa), imouto (jaunākās māsas) un itoko (brālēna/māsīcas).
Citi fun vārdi, saistīti ar ģimeni, ja nu kādam interesē:
Vecāks - oya
Vecāki - ryoushi
Bērni - youshi
Dēls - musuku
Meita - musume
Nephew (brāļa/māsas dēls/meita) - mei
Mazbērns - mago
Laikam ir arī japiemin, ka viņiem parasti nav tādas lietas, kā krustvecāki (obviously tāpēc, ka viņi nav kristieši). Pagāja labs laiciņš, līdz es vispār ieskaidroju saviem japāņiem, kas ir krustvecāki. No sarunas izriet, ka:
Krustvecāks/krustvecāki - kyoufubo
Krusttēvs - kyoufu
Krustmāte - kyoubo
Tie, cik es noprotu, būtu neformālie varianti. Ir citi veidi, kā to pateikt. Ja vajadzēs, ielikšu vakarā.
Bija brīdis, kad rietumi mēģināja ieviest kristietību feodālajā Japānā… Tie bija briesmīgi laiki… Esmu skatījies 4h garu filmu par šiem notikumiem, saucas “Silence”. Iesaku noskatīties, patiesi fakti un šausmīgi notikumi
Fakts ta protams reāls, taču māksliniecisku filmu nosaukt par patiesu! XD Protams, pamatā ir patiesi notikumi, taču cik tā filma ir tuvu patiesībai vēl jautājums… neesmu redzējis, manas rokas nav vēl tikušas līdz tai.
Nu tad man šķiet, ka tev šo vajadzētu noskatīties un tad pateikt kā tad ir
Neesmu Japānas vēstures zinātājs, tākā nāksies man savādāk literatūru lielā apjomā skatīt.